BSDienstag: Unterschied zwischen den Versionen
Vater (Diskussion | Beiträge) (c3d2, the place to be s. d.! :-D der spruch ist ja schön schlecht) |
Vater (Diskussion | Beiträge) KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 21: | Zeile 21: | ||
BSD bietet viel Potential für [[Themenabend]]e. Exemplarisch sei [https://erdgeist.org/arts/software/ezjail/ ''ezjail'' von ''erdgeist''] benannt. Aber auch allein der andere Ansatz der [[w:de:BSD-Lizenz|BSD-Lizenz]] (gegenüber der [[w:de:GNU General Public License|GNU General Public License]]) wäre "diskussionswürdig". | BSD bietet viel Potential für [[Themenabend]]e. Exemplarisch sei [https://erdgeist.org/arts/software/ezjail/ ''ezjail'' von ''erdgeist''] benannt. Aber auch allein der andere Ansatz der [[w:de:BSD-Lizenz|BSD-Lizenz]] (gegenüber der [[w:de:GNU General Public License|GNU General Public License]]) wäre "diskussionswürdig". | ||
=== Randerscheinungen | === Randerscheinungen === | ||
==== [[BSD-Crew]] wiederbeleben ==== | ==== [[BSD-Crew]] wiederbeleben ==== |
Version vom 23. Juli 2014, 02:44 Uhr
Idee
Es soll Menschen im HQ, C3D2 und Umfeld geben, die *BSD verwenden.
Das Aufbauen und Etablieren von regelmäßigen Treffen wäre wünschenswert.
Im HQ laufen auch einige Dienste auf Grundlage von FreeBSD.
Regelmäßigkeit
- alle 5 Wochen?!?
- im GCHQ
- an einem (BS)Dienstag!
Inhalte
Angefangen vom trivialen Glotzen von den vergangenen Folgen von BSD Now bis hin zum Hacken (bis in die Nacht hinein) von BSD-foo sollte alles möglich sein.
mögliche Themenabende
BSD bietet viel Potential für Themenabende. Exemplarisch sei ezjail von erdgeist benannt. Aber auch allein der andere Ansatz der BSD-Lizenz (gegenüber der GNU General Public License) wäre "diskussionswürdig".
Randerscheinungen
BSD-Crew wiederbeleben
In Vorzeiten muss (soll) es auch eine aktive BSD-Crew in Dresden (whois bsd-crew.de
) gegeben haben.
Interessierte
- vater
- ~~
Bezeichnung
BSDienstag, gesprochen B. S. D. als englischsprachige Abkürzung und nstag (was in Verbindung mit dem englischsprachigen D. Dienstag ergibt) ist eine "Parodie" auf den Spruch The place to be … S. D.! von BSD Now.